Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - carlo475

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 4 件中 1 - 4 件目
1
40
原稿の言語
英語 when in april the sweet showers fall and pierce...
when in april the sweet showers fall and pierce

翻訳されたドキュメント
イタリア語 quando in aprile le dolci pioggie cadono e penetrano
382
原稿の言語
英語 what is remarkable in this passage is, first of...
what is remarkable in this passage is, first of all, the use of couplets with ten syllables and five accents in each line, and then the wealth of detail which chaucer uses to describe the time of year when the pilgrimage took place. the month is arpril, when showers begin to fall, bringing new life to the earth, when zephyrus starts blowing over growing over groves and heaths and the sun has already covered half his course in the zodiac sign of the ram.
syllables -> in the modern version the number of syllables does not always correspond to the original.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Ciò che è degno di nota
1